
Problemi di traduzione: Craig-Fry
Si tratterebbe di un caso banale se non fosse che altri traduttori hanno fatto scelte diverse, quindi eccomi ad esplicarlo.…
Scott Pilgrim vs Big Fish
Esiste una categoria di storie decisamente abusata che forse dovremmo chiamare delle metastorie, ma che è più che altro non…

Perché ci ostiniamo a far tradurre arriano al Liceo?
L’anno più importante del liceo Classico, almeno per quanto riguarda il Greco, è innegabilmente il secondo, in cui si fissa…

Dickens e il contratto tra autore e pubblico
Anni fa’, leggendo il Circolo Pickwick, mi ritrovai davanti a una prefazione o una nota che sosteneva che si trattava…

Storia di un sasso
Un uomo si china sul bagnasciuga di un fiume. Raccoglie un sasso stondato dalla corrente e inizia a rigirarselo fra…

la bellezza salverà il mondo? No
Conosciamo tutti la citazione da Dostojevski; meno persone la sanno mettere nel suo contesto. A pronunciarla è il Principe Myshkin,…

Che vuoi tu dall’amore?
Nelle fiabe l’amore è spesso raccontato come un eroe che deve superare delle prove per poter conquistare una principessa. Non…

L’esclusiva inclusività o viceversa
Si può volere tutto il bene che si vuole ai neomarxisti, ma su di una cosa sbagliano terribilmente e qui…

Leroy Grumman, ovvero dell’arte di arrivare in ritardo
Si dice che chi colpisce per primo colpisca due volte, ma è anche vero che non è importante quanto si…